Pescăruşul, de Boris Akunin

Traducere Raluca Rădulescu

Boris Akunin este pseudonimul literar al lui Grigori Skartisvili (Tbilisi), eminent editor, eseist şi traducător. A făcut studii de filologie şi istorie orientală la Universitatea de Stat din Moscova, specializându-se în literatura şi cultura japoneză. A tradus timp din japoneză şi engleză; a predat cursuri de civilizaţie japoneză; a scris un amplu eseu intitulat „Scriitorul şi sinuciderea”; îngrijeşte publicarea unei monumentale antologii a literaturii japoneze în douăzeci de volume şi conduce nu mai puţin monumentalul proiect „Biblioteca Puşkin”. Este o celebritate în Rusia, în Europa şi în Statele Unite. Cărţile sale sunt traduse în peste treizeci şi cinci de limbi şi s-au vândut pâna acum în optsprezece milioane de exemplare.

Piesa sa Pescăruşul este o comedie poliţistă ce continuă acţiunea piesei lui A.P. Cehov, pornind de la premisa că Treplev nu se sinucide, ci este asasinat.

Regia: Victor Zaharia;  distribuția: Liliana Mavriș Vârlan, Alex Iurașcu, Gabriel Lazăr, Beatrice Volbea, Paul Sobolevschi, Iulia Deloiu Trif, Ioana Iordache, Emanuel Florentin, Aurelian Diaconu, Toma Hogea

Joi, 8 octombrie, ora 17, Palas Cărturești

Intarea liberă.

Boris Akunin

Translate »